MY TASBIH
Ziyarat

Ziarat Masoomah Qom

Verses: 25

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Transliteration
bismillāhir raḥmānir raḥīm
English Translation
In the name of Allah, the Most Compassionate, the Most Merciful

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

Transliteration
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
English Translation
O Allah, send your blessings upon Muhammad and the family of Muhammad

سَيِّدِيْ سَيِّدِي

Transliteration
sayyidī sayyidī
English Translation
My Master, my Master

هٰذِهِ يَدَايَ قَدْ مَدَدْتُهُمَا اِلَيْكَ

Transliteration
hādhihi yadāya qad madadtuhumā ilayk
English Translation
These are my hands which I have stretched out to You

بِالذُّنُوْبِ مَمْلُوءَةً

Transliteration
bidhhunūbi mamlū-ah
English Translation
Filled with sins

وَ عَيْنَايَ بِالرَّجَاءِ مَمْدُوْدَةً

Transliteration
wa `aynāya birrajā-i mamdūdah
English Translation
And my eyes extended with hope

وَحَقٌّ بِمَنْ دَعَاكَ بِالنَّدَمِ تَذَلُّلًا

Transliteration
waḥaqqun biman da`āka binnadami tadhallulā
English Translation
And it is right for the one who calls upon You with remorse and humility

اَنْ تُجِيْبَهُ بِالْكَرَمِ تَفَضُّلًا

Transliteration
an tujībahu bil karami tafaḍḍulā
English Translation
That You respond to him with generosity and favor

سَيِّدِيْ اَمِنْ اَهْلِ الشَّقَاءِ خَلَقْتَنِي

Transliteration
sayyidī amin ahlish shaqā-i khalaqtanī
English Translation
My Master, have You created me from the people of misery

فَاَطِيْلُ بُكَائِي

Transliteration
fa-aṭīlu bukā-ī
English Translation
So I prolong my weeping?

اَمْ مِنْ اَهْلِ السَّعَادَةِ خَلَقْتَنِي

Transliteration
am min ahlis sa`ādati khalaqtanī
English Translation
Or have You created me from the people of happiness

فَأُبَشِّرُ رَجَائِي

Transliteration
fa-ubashhiru rajā-ī
English Translation
So I can rejoice in my hope?

سَيِّدِيْ لَوْ اَنَّ عَبْدًا اِسْتَطَاعَ الْهَرَبَ

Transliteration
sayyidī law anna `abdan istaṭā`al harab
English Translation
My Master, if a servant could escape

مِنْ مَوْلاَهُ

Transliteration
min mawlāh
English Translation
From his Lord

لَكُنْتُ اَوَّلَ الْهَارِبِيْنَ مِنْكَ

Transliteration
lakuntu awwalal hāribīna mink
English Translation
I would have been the first of those who flee from You

لَكِنِّيْ اَعْلَمُ اَنِّيْ لَا اَفُوْتُكَ

Transliteration
lakinnī a`lamu annī lā afūtuk
English Translation
But I know that I cannot escape You

اِلٰهِيْ وَ سَيِّدِي

Transliteration
ilāhī wa sayyidī
English Translation
My God and my Master

اِرْحَمْنِيْ مَصْرُوْعًا عَلَى الْفِرَاشِ

Transliteration
ir-ḥamnī maṣrū`an `alal firāsh
English Translation
Have mercy on me when I am thrown onto the bed

تُقَلِّبُنِيْ اَيْدِيْ اَحِبَّتِي

Transliteration
tuqallibunī aydī aḥibbatī
English Translation
Turned over by the hands of my loved ones

وَ ارْحَمْنِيْ مَطْرُوْحًا عَلَى الْمُغْتَسَلِ

Transliteration
war-ḥamnī maṭrūḥan `alal mughtasal
English Translation
And have mercy on me when I am placed on the washing table

يُغَسِّلُنِيْ صَالِحُ جِيْرَتِي

Transliteration
yughassilunī ṣāliḥu jīratī
English Translation
Being washed by my righteous neighbors

وَ ارْحَمْنِيْ مَحْمُوْلًا

Transliteration
war-ḥamnī maḥmūlā
English Translation
And have mercy on me when I am carried

قَدْ تَنَاوَلَ الَاقْرِبَاءُ اَطْرَافَ جَنَازَتِي

Transliteration
qad tanāwalal aqribā-u aṭrāfa janāzatī
English Translation
As my relatives hold the edges of my coffin

وَ ارْحَمْ فِيْ ذٰلِكَ الْبَيْتِ الْمُظْلِمِ

Transliteration
war-ḥam fī dhālikal baytil muẓlim
English Translation
And have mercy on me in that dark house

وَحْشَتِيْ وَ غُرْبَتِيْ وَ وَحْدَتِي

Transliteration
waḥshatī wa ghur-batī wa waḥdatī
English Translation
My fear, my estrangement, and my loneliness